domingo, diciembre 28, 2008

De cómo contagiarse del espíritu de las fiestas.

Un cuento de Navidad
por Cosme Fulanito

Erase que se era, solía decir mi tío,
en un bello bosque, ahí, junto al río...
Un joven corpulento de mirada atrayente
se bañaba desnudo, se llamaba Vicente

Vicente vivía solo, y soñaba despierto
que un día dejaría de ser un esperpento
Es que Vicente era feo, cual sorete de perro
Y por eso no lo querían, le decían "Qué fulero"

En aquella Navidad, y junto a su arbolito
Vicente pidió un deseo, un deseo solito
Deseó ser bello, lindo, y que las mujeres lo amen
Y que los de Emergencias S.A. ya no lo llamen

Fue esa mañana, la del 25 de Diciembre
Que Vicente se despertó, como hace siempre
Fue al baño, se lavó y se echó un buen meo
Se miró al espejo y dijo "La puta, sigo siendo feo"

Aquél milagro de Navidad aún no llegaba
"¿Se me cumplirá el deseo?" Vicente se preguntaba
La respuesta, créanlo o no, llegaría pronto
Si conseguía un taxi, un bondi o venía en moto

Y en aquella tarde mágica, por fin sucedió
Que se vio en el espejo y exclamó "Por Dió!"
"Soy bello, soy hermoso... atractivo es lo que soy"
No paraba de mirarse, y de exclamar "¡Cómo me doy!"

Salió a la calle contento, a lucir su belleza
se paró en una esquina y se abrió una cerveza
Se quedó ahí, a esperar los resultados
Pero nada ocurría... ¿Son todos tarados?

Vicente era hermoso, pero nadie lo quería
y, desconcertado, se preguntaba por qué esto ocurría
miró a su alrededor, y lo miraban con asco
Y pa'acompañar la cerveza, se morfó un damasco

Se preguntó "¿Por qué aún no me quieren? Pero la puta!"
Y sus amigos, sinceramente, le cantaron la justa
"No es que no te queríamos por ser horroroso"
Y uno de ellos se acercó hacia él sigiloso

Se paró junto a él y le susurró al oído la posta
"No era por feo, sino por tu aliento a bosta"
Se volvió a alejar, casi sin chistar
Porque estaba ya a punto de vomitar

Vicente se alejó y se encerró en su casa
Lloró toda la noche repitiendo "¡Qué farsa!"
La moraleja, niños míos, es muy sencilla
Presten atención y pásenme uno de morcilla

No desees la belleza, pues subjetiva ella es
Agradarle a todos es imposible, ¿es que no lo ves?
Si algo haz de desear, y recuerda siempre esto
Pide bienestar, y ya que estás, unos fideos con pesto

Vicente se lavó los dientes, sí, finalmente!
Y sus amigos lo quisieron... eventualmente
Espero que les haya gustado esta historia, de verdad
Les deseo buena vida, feliz año... y Feliz Navidad!

miércoles, diciembre 24, 2008

De cómo apreciar el kiwi y el melón.

Hace un tiempo, una publicidad (fui obligado hace tiempo por cierta personita a utilizar el término "publicidad" en lugar de "propaganda"... no entiendo bien por qué, pero fui cagado a pedos de manera tan convincente que me quedó grabado)... decía... hace un tiempo, una publicidad nos mostraba la belleza de cantar canciones en un idioma extranjero sin saber qué significa lo que se está diciendo... o lo que vulgarmente se conoce, gracias a dicho comercial, en "Kiwi y melón".
Hace poco noté, escuchando temas en inglés, que a veces no entender lo que la letra dice es una ventaja... porque en el momento en que entendemos lo que estamos oyendo, nos ponemos a pensar "¿Este flaco realmente hizo un tema tan boludo? Y encima tiene éxito?".
Por supuesto que no podría estar enunciando semejante declaración sin tener pruebas de a qué me estoy refiriendo. Y como las pruebas son para remitirse a ellas, pues a las pruebas me remito.

Hace no mucho tiempo empezó a sonar por las radios un flaco que nadie conocía, al que le batían James Blunt. Este muchacho, que pronto visitará nuestra tierra, alcanzó la fama con su tema "You're beautiful". El estribillo de dicha canción narraba:
You're beautiful
You're beautiful
You're beautiful
It's true
Para el internauta que no domine la lengua sajona, la traducción dice más o menos así:
Sos linda
Sos linda
Sos linda
Posta
Esto ilustra perfectamente mi punto... el tema, en inglés, es re pegadizo y queda re bien... pero en cuanto interpretamos lo que dice, nos damos cuenta que es una verdadera boludez...

La prueba número 2 nos remite al rey del pop, quien hoy en día sufre de una enfermedad bastante jodida... el señor Michael Jackson, que en su bonita página intitulada Beat it, entonaba:
Beat it!
Beat it!
No one wants to be defeated!
Cuya traducción nos alerta:
Rajá!
Rajá!
Nadie quiere que lo caguen a palos!
Una nueva muestra de la riqueza de la lengua desconocida.

Por último, y para demostrar que no todo es inglés, tenemos el famosísimo tema Lady Marmalade cuya frase más famosa enuncia:
Voulez vous coucher avec moi ce soir?
Que casi todos saben qué significa, pero para los ignotos, les traduzco:
Cojemos?

Bueno... este fue el análisis de las traducciones para Super Nintendo, y espero que les haya gustado.
Chau.

martes, diciembre 09, 2008

De cómo conquistar el mundo.

Desde que somos chicos, nos inculcan un saber absoluto, una verdad indiscutible. Eso que uno ya directamente asume como cierto por el simple hecho de no concebir otra opción. Aquella enseñanza que, si no la aprendemos por nuestra cuenta, igual la asumimos como cierta porque de algún lado la oímos...
¿No es sorprendente la cantidad de frases que puedo usar para describir lo mismo?
En fin... todo el mundo sabe que, en cualquier serie/película/programa de héroes, el villano solo quiere una cosa: conquistar el mundo (bueno, en Pinky y Cerebro no es el villano quien lo quiere, pero no importa).
Y hoy (bah, hoy no, hace unos días, pero hoy me acordé como para escribirlo) se me ocurrió pensar en eso... ¿Qué es, realmente, "conquistar el mundo"?
Pensemos una cosa... para qué querría alguien conquistar el mundo? Es decir, qué privilegios otorga tal proeza? A mí se me ocurren los siguientes:
* Capacidad para obligar a cualquier persona a hacer lo que uno quiera
* Habilidad de ir a cualquier lugar y que la primer premisa se siga cumpliendo
* Posesión absoluta de todo bien material que se desee
* Capacidad para inspirar temor a cualquiera que se cruce en el camino
Supongo que con estas alcanza como para que alguien diga "Soy rey del universo!".

Pues bien... entonces veamos, si se me permite, cómo aplican estas premisas en nuestro mundo actual.
* Capacidad para obligar a cualquier persona a hacer lo que uno quiera
Sabemos que en varios lugares la esclavitud ya fue abolida, pero aún así, también sabemos que, si sos un tipo medianamente fuerte y tenés la actitud adecuada, podés intimidar a muchos a que hagan lo que gustes. Y si todo falla, siempre está la cuestión de la guita. Si vos le pagás $50 a un tipo para que apague la luz de tu habitación porque no querés pararte, tené por seguro que lo hará.

* Habilidad de ir a cualquier lugar y que la primer premisa se siga cumpliendo
Nada que un avión privado o, de nuevo, guita para pasajes, no solucione... si sos parte de ese programa de millas acumuladas que tienen algunas aerolíneas, mejor aún!

* Posesión absoluta de todo bien material que se desee
No quisiera ser repetitivo pero... guita... o buena habilidad para el choreo, lo que te sea más fácil conseguir...

* Capacidad para inspirar temor a cualquiera que se cruce en el camino
Un par de músculos asustan a los débiles... un cerebro pensante intimida a los tontos... y para los demás... bueno, está la guita, como siempre.

¿Qué conclusión alcanzamos con todo esto? Que no hace falta ser un super villano para conquistar el mundo... porque, hoy en día, "conquistar el mundo" implica cosas que no requieren luchar con monstruos, super héroes, o usar máquinas raras.
Solo necesitamos músculos, guita y cerebro.
Si vemos a la gente famosa que nos rodea, tenemos, por ejemplo:
* Bill Gates: un tipo con mucha guita y un gran cerebro... pero un debilucho.
* Arnold Schwarzengger: un tipo con grandes músculos y mucha guita... pero es un boludo.

Creo que todos podemos estar de acuerdo en quién podría ser la única persona que podría conquistar el mundo. El único que tiene músculos, guita y cerebro...

Les doy una pista... es un científico, pero no va a ayudar a detener el monorriel.